望江县

首页 » 常识 » 问答 » 诗经小雅middot鹿鸣之
TUhjnbcbe - 2021/8/6 6:35:00
彭洋治疗白癜风怎么样 http://m.39.net/baidianfeng/index.html

在小学学习中,关键点就是积累足够多的基础知识,为今后更高级的学习奠定基础。今天小学基础知识库就为大家分享《诗经》小雅·鹿鸣之什·杕杜!希望对老师教学和孩子学习有所帮助。欢迎大家转发、分享、收藏哦~

往期回顾

弟子规(全)音频+视频+注释+图文精美版

三字经(全)音频+注音+注释+图文精美版

《千字文》音频欣赏

《声律启蒙》(朗诵视频+全文完整版)

《增广贤文》(朗诵视频+译文完整版)

《幼学琼林》(朗诵视频+全文完整版)

《朱子治家格言》(朗诵视频+注音+译文完整版)

《笠翁对韵》(朗诵视频+全文完整版)

经典动画《论语》合集

《论语》音频视频合集

《大学》合集《中庸》音频合集/视频《孟子》音频合集《诗经》01国风.周南关雎《诗经》02国风.周南卷耳《诗经》03国风.周南桃夭《诗经》04国风·周南·兔罝《诗经》05国风·周南·苤苢《诗经》06国风·周南·汉广《诗经》07国风·周南·葛覃《诗经》08国风·召南·鹊巢《诗经》09国风·召南·草虫《诗经》10国风.召南采蘋《诗经》11国风·召南·甘棠《诗经》12国风·召南·行露《诗经》13国风·召南·殷其雷《诗经》14国风·召南·摽有梅《诗经》15国风.召南小星《诗经》16国风·召南·野有死麕《诗经》17国风.召南何彼襛矣《诗经》18国风·邶风·柏舟《诗经》19国风·邶风·绿衣《诗经》20国风·邶风·燕燕《诗经》21国风·邶风·日月《诗经》22国风·邶风·终风《诗经》23国风·邶风·击鼓《诗经》24国风·邶风·雄雉《诗经》25国风·邶风·匏有苦叶《诗经》26国风·邶风·谷风《诗经》27国风·邶风·式微《诗经》28国风·邶风·简兮《诗经》29国风·邶风·北门《诗经》30国风·邶风·静女《诗经》31国风·邶风·新台《诗经》32国风·邶风·二子乘舟《诗经》33国风·鄘风·柏舟《诗经》34国风·鄘风·君子偕老《诗经》35国风·鄘风·桑中《诗经》36国风·鄘风·相鼠《诗经》37国风·鄘风·载驰《诗经》38国风·卫风·淇奥《诗经》39国风·卫风·考槃《诗经》40国风·卫风·硕人《诗经》41国风·卫风·氓《诗经》42国风·卫风·竹竿《诗经》43国风·卫风·河广《诗经》44国风·卫风·伯兮《诗经》45国风·卫风·木瓜《诗经》46国风·王风·黍离《诗经》47国风·王风·君子于役《诗经》48国风·王风·扬之水《诗经》49国风·王风·兔爰《诗经》50国风·王风·葛藟《诗经》51国风·王风·采葛《诗经》52国风·王风·大车《诗经》53国风·王风·丘中有麻《诗经》54国风·郑风·缁衣《诗经》55国风·郑风·将仲子《诗经》56国风·郑风·叔于田《诗经》57国风·郑风·女日鸡鸣《诗经》58国风·郑风·有女同车《诗经》59国风·郑风·萚兮《诗经》60国风·郑风·褰裳《诗经》61国风·郑风·丰《诗经》62国风·郑风·东门之墠《诗经》63国风·郑风·风雨《诗经》64国风·郑风·子衿《诗经》65国风·郑风·扬之水《诗经》66国风·郑风·出其东门《诗经》67国风·郑风·野有蔓草《诗经》68国风·郑风·溱洧《诗经》69国风?郑风遵大路《诗经》70国风·卫风·有狐《诗经》71国风·齐风·鸡鸣《诗经》72国风·齐风·东方未明《诗经》73国风·齐风·敝笱《诗经》74国风·齐风·猗嗟《诗经》75国风·魏风·园有桃《诗经》76国风·魏风·十亩之间《诗经》77国风·魏风·伐檀《诗经》78国风·魏风·硕鼠《诗经》79国风·唐风·蟋蟀《诗经》80国风·唐风·山有枢《诗经》81国风·唐风·椒聊《诗经》82国风·唐风·绸缪《诗经》83国风·唐风·葛生《诗经》84国风·秦风·蒹葭《诗经》85国风·秦风·*鸟《诗经》86国风·秦风·无衣《诗经》87国风·陈风·衡门《诗经》88国风·陈风·东门之杨《诗经》89国风·陈风·墓门《诗经》90国风·陈风·防有鹊巢《诗经》91国风·陈风·月出《诗经》92国风·曹风·蜉蝣《诗经》93国风·曹风·鸤鸠《诗经》94国风·曹风·下泉《诗经》95国风·曹风·候人《诗经》96国风·豳风·七月《诗经》97国风·豳风·鴟鸮《诗经》98国风·豳风·东山《诗经》99国风·豳风·破斧《诗经》国风·豳风·伐柯《诗经》小雅·鹿鸣之什·鹿鸣《诗经》小雅·鹿鸣之什·常棣《诗经》小雅·鹿鸣之什·采薇《诗经》小雅·鹿鸣之什·皇皇者华《诗经》小雅·鹿鸣之什·出车《诗经》小雅·鹿鸣之什·四牡《诗经》小雅·鹿鸣之什·天保《诗经》小雅·鹿鸣之什·鱼丽上下滑动即可查看请点底部阅读原文,有更多的资源等你哦~

诗经

诗经·小雅·鹿鸣之什·杕杜:佚名有杕之杜,有睆其实。王事靡盬,继嗣我日。日月阳止,女心伤止,征夫遑止。有杕之杜,其叶萋萋。王事靡盬,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止!陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,忧我父母。檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远!匪载匪来,忧心孔疚。期逝不至,而多为恤。卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。?注释

杕(dì):树木孤独貌。杜:一种果木,又名赤棠梨。

有:句首语助词,无义。

睆(huǎn):果实圆浑貌。实:果实。

靡:没有。盬(gǔ):停止。

嗣:延长、延续。

阳:农历十月,十月又名阳月。止:句尾语气词。

遑(huáng):闲暇。一说忙。

萋萋:草木茂盛貌。

陟(zhì):登山。

言:语助词,无义。杞:即枸杞,落叶灌木,果实小而红,可食,可入药。

忧:此为使动用法,使父母忧。一说忧父母无人供养。

檀车:役车,一般是用檀木做的,一说是车轮用檀木做的。幝(chǎn)幝:破败貌。

牡:公马。痯(guǎn)痯:疲劳貌。

匪:非。载:车子载运。

孔:很,大。疚(jiù):病痛。

期:预先约定时间。逝:过去。

恤(xù):忧虑。

卜:以龟甲占吉凶。筮(shì):以蓍草算卦。偕:合。

会言:合言,都说。一说“会”为聚合(离人相聚),“言”为语助词,无义。

迩(ěr):近。

?译文

一株棠梨生路旁,果实累累挂枝上。国家战事无休止,服役日子又延长。光阴已临十月底,女子心里多悲伤,征人有空应还乡。

一株棠梨生路旁,叶子繁茂茁壮长。国家战事无休止,我的心里多哀伤。野草树木又葱绿,女子心里多忧伤,望那征人早还乡。

登上北山高山坡,采摘枸杞红红果。国家战事无休止,担心父母心伤悲。檀木役车已破败,拉车四马也疲惫,征人也应快回归。

未见征战人归来,忧心忡忡苦苦想。归期已过不见回,为此使我更心伤。既用龟筮又占卜,都说归期不太长,征人不久即回乡。

?赏析


  第一章“有杕之杜,有睆其实”两句即以“兴”起首,是《诗经》中常用的手法之一。这以“兴”起的两句与后边的内容有着某种情绪的关联:孤立的赤棠,象征着夫妻分处,彼此孤零;但孤立的赤棠尚能结出圆滚滚的果实,而分离的夫妻却不能尽其天性,故不能不睹物而兴感!


  第三句以下,则赋叙其事:“由于王家之事没有止息,丈夫不能回家。我的孤独时日还要延续下去。现在已是十月,一年又将过去,作为妻子的我,怎不因之而忧伤!”这四句是直叙心意,后一句则来一曲折,想像男方,现在应该是有空闲了,可以腾出身来回家了。前三句是分离的忧伤,后一句是空想会聚的希望。前后相衬,反映其盼望团聚之殷切。


  “遑”有解为“忙”的,那么意义正好相反,征夫正在忙着,那么还不可能回家,则体现出主人公某种程度的失望与懊丧。怀念亲夫感情深沉则是相同的。


  第二章与第一章结构相似,意义相近。前二句也是以“兴”起。第二句的“其叶萋萋”,第五句的“卉木萋止”,如果以为时间与前章靠近,则可理解为杜叶尚未*落,草色青青尚在,颇有“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”(唐无名氏《金缕衣》)的珍惜年华之意。可是现在,王事没有结束,丈夫难以归来,眼看光阴虚度,青春浪掷,怎不悲伤!如果以为时间与前章离得稍远。则可理解为一年已经过去,四季周始,春天又已来到,杜叶又现萋萋,草木又呈葱翠,她自不免睹物兴情,忧思不绝。这与“昔我往矣,杨柳依依”之以乐景写哀,同一手法。愁人眼中,哀景能兴哀,乐景也能兴哀!所以末句“征夫归止”,并非一般的盼望,而是站在望夫石上问天的哀号:征夫啊,归来罢!


  第三章起改用赋体。开头两句写登北山、采枸杞。郑笺云:“杞非常菜也,而升北山而采之,托有事以望君子。”孔颖达疏云:“杞木本非食菜而升北山以采之者,是托有事以望汝也。”故此两句并非游离中心之句,而是深含怀亲望夫之情。


  五、六、七三句,全为揣想之辞。“檀车”是檀木制作的役车,或者说是以檀木为轮的车。《魏风·伐檀》篇“坎坎伐檀”“坎坎伐辐”“坎坎伐轮”诸句可以印证。戍役时间那么久,想像所乘役车早已破旧,拉车的四马也已疲困,再也不能继续役作了。如以此为前提,则自然得出结论:征夫回家的日子不远了。有人认为“幝幝”与“啴啴”同义,是车声。这似乎听到了征夫归途中的车轮滚动的轧轧声,疲惫四马艰难奔跑的特特声,它同样反映出女方忧思劳瘁的情貌,不过想像中彼此的距离要比前说更近了。


  第四章仍用赋体。第一句两个“匪”,是为了音节的需要,实际作用一个就行,即“匪载来”(车子没有载着你回来)。这是前章“檀车”三句的转折,前章以为“还远”,而实际则朝盼暮望就是不见载着你的车子到来。这四字与后来唐宋词中的“过尽千帆皆不是”(温庭筠《望江南·梳洗罢》)、“误几回天际识归舟”(柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》)同一意境。第二句则是前三章伤、悲、忧的心情的发展,伤得悲得忧得成了大病!第三句“期逝不至”是承应第一句“匪载匪来”,第四句“而多为恤”是承应第二句“忧心孔疚”。这四句集中写忧郁、失望。而五、六、七三句又是一次转折,在失望中又获得一丝亮意:求卜问筮,卜筮结论一致,都说“近了”。这给失望枯干的心灵注入一丝滋润,“征夫迩止”,这是获得片时的安慰,寄希望于明天。


  对此诗主诉者是谁,说法颇不一致。《毛诗序》说:“杕杜,劳还役也。”这是说全诗是戍役者的口吻,是男思女。不论是女思男还是男思女,在诠释时都会遇到一些麻烦。如说女思男,则一、二、三章的“我”就没有男思女的解释来得直接。如说男思女,则“女心伤止”“女心悲止”的“女”又较别扭;而三、四两章以男方口吻去解释,更难圆其说。变通的办法是将写男的方面“继我时日”“征夫遑止”等句作为女方的猜想,或者将写女的方面“女心伤止”“女心悲止”等句以及三、四两章当作男方的猜想去理解以求前后统一。但两者相较,似还以女思男较为通畅,而第三、四两章传统上亦从女思男角度去理解。

?创作背景


  这是一位妇女因思念长久在外服役的丈夫的诗。周代征役频繁,丈夫服役在外,不仅空间上远隔万里,时间上也似乎永无尽头,因此闺中妇女思念之情日炽,因有此类作品。

诗经简介

《诗经》,是中国古代诗歌开端,收集了西周初年至春秋中叶的诗歌,共篇,其中6篇为笙诗,作者佚名,传为尹吉甫采集、孔子编订。内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。

初中知识
1
查看完整版本: 诗经小雅middot鹿鸣之