望江县

首页 » 常识 » 诊断 » 解读苏轼望江南middot超然
TUhjnbcbe - 2022/6/14 0:14:00
北京治疗白癜风最好的专科医院 https://wapyyk.39.net/bj/zhuanke/89ac7.html
《望江南·超然台作》

(宋)苏轼

春未老,风细柳斜斜。

试上超然台上看,半壕春水一城花。

烟雨暗千家。

寒食后,酒醒却咨嗟。

休对故人思故国,且将新火试新茶。

诗酒趁年华。

此词作于公元年(宋神宗熙宁九年)暮春。朱孝臧校注《东坡乐府》纪年录:“乙卯,于超然台作望江南。”公元年(熙宁七年)秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。苏轼《超然台记》谓:“移守胶西,处之期年。园之北,因城以为台者旧矣。稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。”公元年(熙宁九年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此词。

注释

⑴望江南:原唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“忆江南”。⑵超然台:筑在密州(今山东诸城)北城上,登台可眺望全城。⑶壕:护城河。⑷寒食:节令。旧时清明前一天(一说二天)为寒食节。⑸咨嗟:叹息、慨叹。⑹故国:这里指故乡、故园。⑺新火:唐宋习俗,清明前二天起,禁火三日。节后另取榆柳之火称“新火”。新茶:指清明前采摘的“雨前茶”。

猜你喜欢:

李之仪:《卜算子·我住长江头》

钱国宏:深夜来访

阎连科:一份久远的歉疚

陶渊明:归去来兮辞

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 解读苏轼望江南middot超然